![]() ![]()
Transgentaro |
|
eo - Esperanto |
af - afrikaans |
ar - العربية |
be - беларуская |
bg - български |
bn - বাংলা |
ca - catalá |
cs - čeština |
da - dansk |
de - Deutsch |
el - Ελληνικά |
en - English |
es - español |
et - eesti |
fi - suomi |
fr - français |
he - בריעת |
hr - hrvatski |
hu - magyar |
is - íslenska |
it - italiano |
ja - 日本語 |
ko - 한국어 |
ku - kurdî |
lt - lietuvių |
lv - latviešu |
mk - македонски |
nl - nederlands |
no - norsk |
pl - polski |
ps - پښتو |
pt - português |
ro - română |
ru - русский |
sk - slovenčina |
sl - slovenščina |
sq - shqip |
sr - српски |
sv - svenska |
tr - türkçe |
uk - українська |
ur - اردو |
vi - tiếng việt |
yi - ייִדיש |
zh - 中文 |
|||||
Ni proponas, ke en niaj domoj kaj kluboj eksonu retro-kanzonoj. En la jaroj 1925-1975 (erao de nigraj diskoj kaj gramofonoj) la tuta Eŭropo aŭskultis la samajn kanzonojn en siaj naciaj versioj. Nuntempe junularo el diversaj landoj ankaŭ aŭskultas la samajn kanzonojn, sed bedaŭrinde nur en la angla versio.
Multaj personoj serĉas sur YouTube kanzonojn el la tempo de juneco sia, de gepatroj aŭ avoj, sed nekonante precizan titolon kaj nomon de kantisto, ili erarvagas. Tie ĉi oni trovos dosierojn por 45 lingvoj, en ĉiu kanzonoj ordigitaj alfabete kun jenaj informoj: komponisto, jaro de ekesto, origina titolo, diverslingvaj versioj kun informoj pri aŭtoro de la teksto kaj plenumantoj de tiu versio (tio kion eblis ĝis nun trovi). Sur tiu paĝo oni trovos ankaŭ ligilon al kolektiva paĝo, kaj sur ĝi ligilojn al listoj de komponistoj, kantistoj kaj tekstistoj.
Bonvolu viziti ankaŭ niajn paĝojn sur Fejsbuko:
Eŭropa Kanzonamikaro
https://www.facebook.com/E%C5%ADropa-Kanzonamikaro-134840846581742 (803
fanoj)
Vesperoj ĉe Kandelbrilo
https://www.facebook.com/Wieczory-przy-blasku-świec-La-vesperoj-ĉe-kandelbrilo-210317669030410
(451 fanoj)
Kanzono en Silezio)
https://www.facebook.com/esperanto.vroclavo/ (2732 fanoj)
Makedona versio de kanzonoj |
♫ = muziko
♦-pl = polaj vortoj ktp
Полиглот клуб „Мозаик“ |
![]() is |
|||||||||||||||||||
Вкупната листа на сите песни |
|
Вроцлав во 2016 година ќе биде европска престолнина на културата. Затоа, ние предлагаме дека во нашите домови и клубови звучеше Европската ретро песна. Во годините 1925-1975 (црна ера евиденција и gramophones) во Европа се слушале истата песна во нивните национални верзии. Сега младите луѓе од различни земји и се слуша истата песни, за жал, само во англиската верзија.
Многу луѓе се во потрага по песни на YouTube од својата младост, неговиот, нивните родители или баби и дедовци, но без да се знае точниот наслов и име на пејач, ќе се сретне dotyk..Tut датотеки за 40 јазици, со песни поставени по азбучен ред, следните информации : композитор, година на потекло, наслов извор, верзии на различни јазици со информации за авторот на текстот и пејач на оваа верзија (што друго може да се најде). На оваа страница ќе најдете линкови до една страница листата на песни, а во исто линк во листата на композитори, пејачи и автори на зборови.
Посетете ја нашата страница в Фејсбук https://www.facebook.com/Wieczory-przy-blasku-świec-La-vesperoj-ĉe-kandelbrilo-210317669030410 (403 фановите )
Eŭropo kantas • Europa śpiewa •
Європа
співає
•
l'Europe chante •
Europa
canta • Европа пее •
Europa
singt •
Europa
pjeva
• Evropa zpívá |
Makedona versio de kanzonoj
A
B
x de en eo es fr it pl |
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Z
lernu! estas plurlingva paĝaro, kiu celas helpi al retemuloj
informiĝi |