Transgentaro
Translimaj gentoj

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Potomkowie braci czeskich
Idaro de ĉeĥaj fratoj • Potomci českých bratří

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Gento • Ród • Sippe • Family • Famille • Род

Kaleta • Kaletta • Caletta • Kaletka

 
Strona główna • Ĉefa paĝo
Hlavní stránka • Page initiale
Hauptseite • Página inicial
Головна сторінка • Homepage


 
Rodziny • Familioj
Rodiny • Famílias
Familien • Familles
Сім'ї • Families

 
Česko • Ĉeĥio
Deutschland • Germanio
Italia • Italio
Magyarország • Hungario

 
Slovensko • Slovakio
Україна • Ukrainio
USA • Usono


 
Polska: • Pollando
kujawsko-pomorskie
lubelskie
łódzkie
małopolskie
mazowieckie
podkarpackie
pomorskie
śląskie
świętokrzyskie
wielkopolskie
 
 

Familioj • Rodziny • Familien • Rodiny
kujawsko-pomorskie


Objaśnienia • klarigoj • objasnění • Erklärungen:
matrikulo (lgilo) • metryka (link) • matrika (odkaz) • Urkunde (Link)
•• → = rok ślubu rodziców • nuptojaro de geoatroj • Hochzeitsjahr der Elternano de casamento dos pais • весільний рік батьків
PEvR = parafia ewangelicko-reformowana • evangeliana-reformita paroko
PE = parafia ewangelicko-augsburska • evangeliana-augsburga paroko
PK = parafia katolcka • katolika paroko • katolická farnost
USC = Urząd Stanu Cywilnego • Oficejo pri la Civila Stato • Matriční úřad • Standesamt
gmina = komunumo • obec • Gemeinde
pow. = powiat • distrikto • okres • Kreis
gepatroj = rodzice
filo = syn
filino = córka
infanoj = dzieci • děti • Kinder
baptogepatroj = rodzice chrzestni
atestantoj (świadkowie)
vidvo = wdowiec • vdovec • Witwer
vidvino = wdowa • vdova • Witwe
vidvino post = wdowa po • Witwe nach

Ż • Ľ • ň • ľ •

okres

Kaleta
*
∞ 17 PK , wpis
x
*


1601-1650


 ~1756

 


1651-1700


 ~1669

Kaleta
*
∞ 17 PK , wpis
x
*


1701-1750


 17

 


1751-1800


 17

Kaleta
*
∞ 17 PK , wpis
x
*


1801 ‒ 1850


1801

Kaleta
*
∞ 18 PK , wpis
x
*

1810

PIOTR Kaleta alias Zieliński (wdowiec)
*1770
∞ 1810 PK Lisewo Kościelne gm. Złotniki Kujawslie, pow. Inowrocław), wpis 21
Helena Jagodzińska
* 1786


JADWIGA Kaleta (rodzice: Maciej Kaleta & Wiktoria Strzałkowska)
*
∞ 1823 PK Brześć Kujawski pow. Włocławek), wpis 13
Jakub Grekowicz (rodzice: Tomasz Grekowicz & Marianna )
*

1814

JAKUB Kaleta (gepatroj: Maciej Kaleta & Marianna Młokit)
* 1786
∞ 1814 PK Bydgoszcz, wpis 8
Franciszka Kronkeit I voto Onuszkiewicz (gepatroj: Jan Kronkeit & Agnieszka Telkowska)
* 1789

1818

WOJCIECH Kaleta (wdowiec
* 1769
∞ 1818 PK Jaksice (gmina Inowrocław), wpis 4
Jadwiga Krzemianowska (wdowa)
* 1768

1822

JÓZEF Kaleta (rodzice: Karol Kaleta & )
* 1793
∞ 1822 PK Inowrocław, wpis 13
Paulina Lutz (rodzice: Augustyn Lutz & )
* 1803

1825

KAZIMIERZ Kaleta
*
∞ 1825 PK Piotrków Kujwski (pow. Radziejów), wpis 21
Katarzyna Kmieciakowa
*

1831

JÓZEF Kaleta
* 1796
∞ 1831 PK Cekcyn (pow. Tuchola), wpis 14
Ewa Dalman
*1807


JADWIGA Kaleta, I voto Grekowicz (wdowa, rodzice: Walenty Kaleta & Katzrzyna )
*
∞ 1831 PK Brześć Kujawski (pow, Włocławek), wpis 25
Grzegorz Rosiński (wdowiec, rodzice: Andrzej Rosiński & Anna )
*

1838

JAN Kaliczyński alias Kaleta (gepatrpj: Maciej & Wiktoria)
*
∞ 1838 PK Brześć Kjawski (pow. Włocławek), wpis 20
Marianna Stasiak (gepatropj: Mikolaj Stasiak & Marianna)
*


1851 ‒ 1900


1852

Kaleta
*
∞ 18 PK , wpis
x
*

FRANCISZEK Kaletta (rodzice: Józef Kaleta & )
* 1825
∞ 1852 PK Bydgoszcz, wpis 17
Krolina Neuman
* 1822

1853

 

 

1898

 


1901 ‒ 1950


19xx

Kaleta
*
∞ 19 PK , wpis
x
*

 


Fontoj • Źródła • Quellen • Fonti • Джерела • Fuentes • Zdroje:
1) własne badania w archiwach państwowych i kościelnych
2) informacje otrzymane od zainteresowanych rodzin
3)
BaSIA - Baza Systemu Indeksacji Archiwalnej
4) Projekt indeksacji małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899

5) Geneteka - Baza danych Polskigo Towarzystwa Genealogicznego

Oryginały metryk znajdują się w Archiwum Państwowym, a skany pochodzą z Narodowego Archiwum Cyfrowego.

Grupa dyskusyjna „Transgentaro“ na Fejsbuku • Diskutgrupo „Transgentaro“ Fejsbuke • Transgentaro Newsgroup on Facebook

Zapraszamy do grupy Ród Kaletów https://www.facebook.com/groups/447596822606347/

 https://www.goethe-verlag.com/book2/PL/

Vortaro • Słownik  pola ‒ esperanto  https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/EO/EOPL/EOPL.HTM
Vortaro • Słownik  esperanto ‒ pola  https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/PL/PLEO/PLEO.HTM
Frazlibro • Rozmówki  pola ‒ esperanto  https://www.goethe-verlag.com/book2/PL/PLEO/PLEO002.HTM
Frazlibro • Rozmówki  esperanto ‒ pola  https://www.goethe-verlag.com/book2/EO/EOPL/EOPL002.HTM

wielojęzyczne strony oferujące użytkownikom internetu przystępne nformacje o esperancie oraz bezpłatne kursy tego języka.
https://lernu.net/pl
http://kurso.com.br/index.php?pl
Esperanto to żywy język doskonale nadający się do międzynarodowej komunikacji z dalekimi kuzynami